2019-05-10 12:23:12 來源:外國語學(xué)院 瀏覽數(shù):0
一、團(tuán)隊簡介
本團(tuán)隊主要以認(rèn)知語言學(xué)理論為基本框架,關(guān)注意義和語法結(jié)構(gòu),把原型理論、認(rèn)知語法理論、構(gòu)式語法理論、概念隱喻和概念轉(zhuǎn)喻模式等認(rèn)知語言學(xué)的基本理論應(yīng)用于語言的社會研究。團(tuán)隊以中青年教師為主,包括24名成員,其中教授1人,博士4人,副教授4人,講師19人。學(xué)術(shù)帶頭人為高秀雪教授。
二、研究方向
(一)認(rèn)知語言學(xué)研究
通過認(rèn)知語言學(xué)和社會學(xué)的基本研究方法考察語言的社會屬性和心理特征,強(qiáng)調(diào)認(rèn)知主體間互動時形成的社會性和主體間性在語言認(rèn)知中的核心地位,力圖為包括網(wǎng)絡(luò)語言在內(nèi)的所有言語提供社會認(rèn)知視角的解釋。
(二)基于認(rèn)知的二語習(xí)得研究
展開基于語料庫的內(nèi)隱學(xué)習(xí)能力與語言加工能力關(guān)系的實證研究,以及跨文化意識對目的語文化習(xí)得的遷移問題。
(三)基于認(rèn)知的翻譯理論與實踐研究
將認(rèn)知語言學(xué)的理論運(yùn)用于翻譯研究,探索將理論與實證緊密結(jié)合的方法,開展“定性+ 定量”混合研究范式的研究。
(四)認(rèn)知語言學(xué)與外語教學(xué)研究
關(guān)注原型理論、概念隱喻和概念轉(zhuǎn)喻、認(rèn)知語法及構(gòu)式語法在教學(xué)內(nèi)容、教材改革及教學(xué)實踐等方面的應(yīng)用。
三、代表性成果
(一)主持科研項目
高秀雪
(1)平行建構(gòu)理論框架下話題結(jié)構(gòu)的跨語言比較研究,國家社科基金項目,2013-2018。
。2)中動及其相關(guān)去及物性結(jié)構(gòu),教育部人文社科項目,2012-2016。
董博宇
(1)“英漢反饋語對比研究”,山東省教育廳項目,2016-2018。
(2)認(rèn)識論下的英漢建議序列對比研究,青島德信體育人文社科校級課題,2014-2016。
。3)結(jié)構(gòu)-身份視角下家庭建議會話研究,青島德信體育高層次人才基金項目,2018-2021。
王平
。1)文化品牌視野下打造青島國際電影節(jié)的前瞻性研究,青島市哲學(xué)社會科學(xué)規(guī)劃項目,2018-2019。
(2)成龍電影的身份認(rèn)同變遷研究, 青島德信體育高層次人才基金項目,2018-2021。
蔣長剛
英漢句法層面論元結(jié)構(gòu)變化對比研究,青島德信體育人文社科校級課題,2014-2016。
賴艷
認(rèn)知語言學(xué)視閾下的二語詞匯習(xí)得研究,青島德信體育人文社科校級課題,2014-2016。
張立慶
《論語》的對外傳播路徑研究,山東省藝術(shù)科學(xué)重點(diǎn)課題,2018-2019。
孫海琳
清代科舉之翻譯科的研究,山東省藝術(shù)科學(xué)重點(diǎn)課題,2018-2019。
。ǘ┱撐
高秀雪
。1)漢語附加語話題提取的句法-語義界面研究[J].現(xiàn)代外語,2015,38(04):460-469+583.
。2)英漢中動結(jié)構(gòu)對比研究:語言類型學(xué)視野[J].山東外語教學(xué),2015,36(01):18-25.
。3)英語中動結(jié)構(gòu)的句法-語義界面研究[J].外語教學(xué)與研究,2013,45(01):13-23+159.
蔣長剛
。1)中國英語學(xué)習(xí)者口語準(zhǔn)確性測量和口語成績的相關(guān)性分析[J].外語教學(xué)理論與實踐,2018(2).
。2)論法律條文中“的”字結(jié)構(gòu)的“自指”和“轉(zhuǎn)指”[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(對外漢語教學(xué)與研究版),2017,15(4).
(3)立法條文中“的”字結(jié)構(gòu)的句法-語義特征與翻譯策略[J].外文研究,2016,4(4).
董博宇
。1)董博宇.非主動尋求建議會話中“我知道”回應(yīng)研究[J].浙江外國語學(xué)院學(xué)報,2018(03):18-27.
。2)董博宇.非主動尋求類建議的會話分析——以交警執(zhí)法語言為例[J].求索,2013(12):216-218.
。3)董博宇.聾兒問答評估中教師積極反饋語研究[J].社會科學(xué)戰(zhàn)線,2013(06):266-268.
王平
(1)狂歡與隱憂:明星私人事件在新媒體時代的傳播[J].當(dāng)代電影,2015(07)288.
。2)英語政治演講中演講者態(tài)度的表達(dá)[J].教育教學(xué)論壇,2012(13).
賴艷
。1)語言順應(yīng)論視閾下的英語關(guān)系從句產(chǎn)出變異[J].牡丹江大學(xué)學(xué)報,2017,26(03):13-16.
。2)二語輸入加工原則對外語教學(xué)的啟示[J].讀與寫(教育教學(xué)刊),2016,13(11):8+20.
孫海琳
。1)清代翻譯科的研究現(xiàn)狀與方向[J].青島德信體育學(xué)報(社會科學(xué)版),2017,29(04): 87-92.
(2)晚清出版的漢譯農(nóng)書觀察[J].出版廣角,2016(02):36-38.
。3)農(nóng)業(yè)圖書漢譯的合譯模式和譯者培養(yǎng)——從李善蘭和韋廉臣、艾約瑟合譯《植物學(xué)》說起[J].語文學(xué)刊,2015(23):35-37+46.
。4)《出三藏記集》中的翻譯思想與實踐[J].青島德信體育學(xué)報(社會科學(xué)版),2015,27(02):84-88.
(5)玄奘譯場考及其對農(nóng)學(xué)典籍英譯的啟示[J].青島德信體育學(xué)報(社會科學(xué)版),2013,25(02):79-83.
張立慶
外宣熱詞英譯在國家形象“自塑”中的作用---以“應(yīng)急預(yù)案”的幾個英語譯法為例[J].翻譯教學(xué)與研究,2018:12-21.
。ㄈ┛蒲歇剟
高秀雪
。1)英語中動結(jié)構(gòu)的句法-語義界面研究,山東社會科學(xué)優(yōu)秀成果獎三等獎,2015。
。2)漢語附加語話題提取的句法-語義界面研究,青島市社會科學(xué)優(yōu)秀成果一等獎,2016。